famous poetry
| Famous Poetry | Roleplay | Free Video Tutorials | Online Poetry Club | Free Education | Best of Youtube | Ear Training

Madame La Marquise Analysis

Author: Poetry of Robert W. Service Type: Poetry Views: 282

Sponsored Links

Said Hongray de la Glaciere unto his proud Papa:

"I want to take a wife, mon Pere." The Marquis laughed: "Ha! Ha!

And whose, my son?" he slyly said; but Hongray with a frown

Cried: "Fi! Papa, I mean -- to wed. I want to settle down."

The Marquis de la Glaciere responded with a smile:

"You're young, my boy; I much prefer that you should wait awhile."

But Hongray sighed; "I cannot wait, for I am twenty-four;

and I have met my blessed fate: I worship, I adore.

Such beauty, grace and charm has she, I'm sure you will approve,

For if I live a century none other can I love."

"I have no doubt," the Marquis shrugged, "that she's a proper pet;

But has she got a decent dot, and is she of our set?"

"Her dot," said Hongray, "will suffice; her family you know.

The girl with whom I fain would splice is Mirabelle de Veau."

What made the Marquis start and stare, and clutch his perfumed beard?

Why did he stagger to a chair, and murmur: "As I feared"?

Dilated were his eyes with dread, and in a voice of woe

He wailed: "My son, you cannot wed with Mirabelle du Veau."

"Why not? my Parent," Hongray cried. "Her name's without a slur.

Why should you look so horrified that I should wed with her?"

The Marquis groaned: "Unhappy lad! Forget her if you can,

And see in your respected Dad a miserable man."

"What is the matter? I repeat," said Hongray growing hot.

"She's witty, pretty, rich and sweet. . .Then -- mille diables! -- what?"

The Marquis moaned: "Alas! that I your dreams of bliss should banish;

It happened in the days gone-by, when I was Don Juanish.

Her mother was your mother's friend, and we were much together.

Ah well! You know how such things end. (I blame it on the weather.)

We had a very sultry spell. One day, mon Dieu! I kissed her.

My son, you can't wed Mirabelle. She is . . . she is your sister."

So broken-hearted Hongray went and roamed the world around,

Till hunting in the Occident forgetfulness he found.

Then quite recovered, he returned to the paternal nest,

Until one day, with brow that burned, the Marquis he addressed:

"Felicitate me, Father mine; my brain is in a whirl;

For I have found the mate divine, the one, the perfect girl.

She's healthy, wealthy, witching, wise, with loveliness serene.

Ah! Proud am I to win a prize, half angel and half queen."

" 'Tis time to wed," the Marquis said. "You must be twenty-seven.

But who is she whose lot may be to make your life a heaven?"

"A friend of childhood," Hongray cried. "For whom regard you feel.

The maid I fain would make my bride is Raymonde de la Veal."

The Marquis de la Glaciere collapsed upon the floor,

And all the words he uttered were: "Forgive me, I implore.

My sins are heavy on my head. Profound remorse I feel.

My son, you simply cannot wed with Raymonde de la Veal."

The Hongray spoke with voice that broke, and corrugated brow:

"Inform me, Sir, why you demur. What is the matter now?"

The Marquis wailed: "My wicked youth! Ah! how it gives me pain.

But let me tell the awful truth, my agony explain . . .

A cursed Casanova I; a finished flirt her mother;

And so alas! it came to pass we fell for one another.

Our live were blent in bliss and joy. The sequel you may gather:

You cannot wed Raymonde, my boy, because I am . . . her father."

Again, sore-stricken Hongray fled, and sought his grief to smother,

And as he writhed upon his bed to him there came his Mother.

The Marquise de la Glaciere was snowy-haired and frigid.

Her wintry features chiselled were, her manner stiff and rigid.

The pride of race was in her face, her bearing high and stately,

And sinking down by Hongray's side she spoke to him sedately:

"What ails you so, my precious child? What thongs of sorrow smite you?

Why are your eyes so wet and wild? Come, tell me, I invite you."

"Ah! if I told you, Mother dear," said Hongray with a shiver,

"another's honour would, I fear, be in the soup forever."

"Nay, trust," she begged, "my only boy, the fond Mama who bore you.

Perhaps I may your grief alloy. Please tell me, I implore you."

And so his story Hongray told, in accents choked and muffled.

The Marquise listened, calm and cold, her visage quite unruffled.

He told of Mirabelle du Veau, his agony revealing.

For Raymonde de la Veal his woe was quite beyond concealing.

And still she sat without a word, her look so high and haughty,

You'd ne'er have thought it was her lord who had behaved so naughty.

Then Hongray finished up: "For life my hopes are doomed to slaughter;

For if I choose another wife, she's sure to be his daughter.

The Marquise rose. "Cheer up," said she, "the last word is not spoken.

A Mother cannot sit and see her boy's heart rudely broken.

So dry your tears and calm your fears; no longer need you tarry;

To-day your bride you may decide, to-morrow you may marry.

Yes, you may wed with Mirabelle, or Raymonde if you'd rather . . .

For I as well the truth may tell . . . Papa is not your father."


Learn to Play Songs by Ear: Ear Training

122 Free Video Tutorials

[Video Tutorial] How to build google chrome extensions

Please add me on youtube. I make free educational video tutorials on youtube such as Basic HTML and CSS.

Free Online Education from Top Universities

Yes! It's true. Online College Education is now free!

||| Analysis | Critique | Overview Below |||

.: :.

at the end of each stunning paragraph is a twist ending that you would lest expect. the second paragraph dealing with Raymonde de la Veal the reader was expecting that the lad was going to be dismayed to find out that she also was his sister, but the word choose was brillent,"because I am . . . her father." it differed from the first and added to it hummer. yet it did not compamise the rthym of the piece.
texture of the word used was imaginitve. using such words as, "Pere", 'Alas","Nay" and "wed " allows the reader to grasp a time period. supporting that was the question the father presented about the dowery of the his sons choice bride and using the term "lord" to discribe the father postion.
another great example of word texture is the names of the charicters themselfs. the names state a place. the names are french, so your speaking of french noblity then.
word rythem was remarkable. each sentace led into each new paragraph. the rythem was complete through out the entire peice.
the theme was constent through out the text.
the entirty of the poem was funny and it was an enjoyable read.

| Posted on 2005-01-02 | by snufthepunk28

Post your Analysis


Free Online Education from Top Universities

Yes! It's true. College Education is now free!

Most common keywords

Madame La Marquise Analysis Robert W. Service critical analysis of poem, review school overview. Analysis of the poem. literary terms. Definition terms. Why did he use? short summary describing. Madame La Marquise Analysis Robert W. Service Characters archetypes. Sparknotes bookrags the meaning summary overview critique of explanation pinkmonkey. Quick fast explanatory summary. pinkmonkey free cliffnotes cliffnotes ebook pdf doc file essay summary literary terms analysis professional definition summary synopsis sinopsis interpretation critique Madame La Marquise Analysis Robert W. Service itunes audio book mp4 mp3 mit ocw Online Education homework forum help

Poetry 132
Poetry 115
Poetry 140
Poetry 32
Poetry 92
Poetry 110
Poetry 99
Poetry 147
Poetry 179
Poetry 95
Poetry 207
Poetry 13
Poetry 80
Poetry 7
Poetry 100
Poetry 176
Poetry 38
Poetry 115
Poetry 183
Poetry 186