famous poetry
| Famous Poetry | Roleplay | Free Video Tutorials | Online Poetry Club | Free Education | Best of Youtube | Ear Training

To the Recluse, Wei Pa Analysis



Author: Poetry of Tu Fu Type: Poetry Views: 183

Sponsored Links





Often in this life of ours we resemble, in our failure to meet, the Shen and

Shang constellations, one of which rises as the other one sets. What lucky

chance is it, then, that brings us together this evening under the light of

this same lamp? Youth and vigor last but a little time. --- Each of us now has

greying temples. Half of the friends we ask each other about are dead, and our

shocked cries sear the heart. Who could have guessed that it would be twenty

years before I sat once more beneath your roof? Last time we parted you were

still unmarried, but now here suddenly is a row of boys and girls who

smilingly pay their respects to their father's old friend. They ask me where I

have come from; but before I have finished dealing with their questions, the

children are hurried off to fetch us wine. Spring chives are cut in the rainy

dark, and there is freshly steamed rice mixed with yellow millet. `Come, we

don't meet often!' you hospitably urge, pouring out ten cupfuls in rapid

succession. That I am still not drunk after ten cups of wine is due to the

strength of the emotion which your unchanging friendship inspires. Tomorrow

the peak will lie between us, and each will be lost to the other, swallowed up

in the world's affairs.



Tu Fu (tr. Hawkes)





Sponsor



Learn to Play Songs by Ear: Ear Training

122 Free Video Tutorials

[Video Tutorial] How to build google chrome extensions

Please add me on youtube. I make free educational video tutorials on youtube such as Basic HTML and CSS.

Free Online Education from Top Universities

Yes! It's true. Online College Education is now free!



||| Analysis | Critique | Overview Below |||

.: :.

NOTE: Whoever posted this and the other ten Du Fu translations by David Hawkes ( from his book A Little Primer of Tu Fu ) turned Hawkes' PROSE translations into "poems" by carelessly creating line-breaks in Hawkes' prose sentences. Although this was probably well-intentioned, it makes both Tu Fu and David Hawkes look inept. Read advisedly.
Stanton Hager

| Posted on 2017-07-07 | by a guest




Post your Analysis




Message

Free Online Education from Top Universities

Yes! It's true. College Education is now free!







Most common keywords

To the Recluse, Wei Pa Analysis Tu Fu critical analysis of poem, review school overview. Analysis of the poem. literary terms. Definition terms. Why did he use? short summary describing. To the Recluse, Wei Pa Analysis Tu Fu Characters archetypes. Sparknotes bookrags the meaning summary overview critique of explanation pinkmonkey. Quick fast explanatory summary. pinkmonkey free cliffnotes cliffnotes ebook pdf doc file essay summary literary terms analysis professional definition summary synopsis sinopsis interpretation critique To the Recluse, Wei Pa Analysis Tu Fu itunes audio book mp4 mp3 mit ocw Online Education homework forum help



Poetry 107
Poetry 181
Poetry 58
Poetry 209
Poetry 128
Poetry 181
Poetry 219
Poetry 70
Poetry 34
Poetry 121
Poetry 123
Poetry 129
Poetry 65
Poetry 50
Poetry 176
Poetry 161
Poetry 132
Poetry 128
Poetry 13
Poetry 48